ワカモノキモノ

 

当店について

着物のある日常を。

 

2015年に創業した着物のネットショップです。着物の帯を中心に、IT技術を活かしたものづくりをしています。

当店らしさは以下の4点です。

1.現代的なデザイン。外に出るハレのイベント着ではなく、日常着としての街に溶け込む着物を提案しています。

現代的なデザイン

 

2.着物の縫製を簡略化し、コストダウンを図っています。

着物の縫製を簡略化

 

3.着物や帯の作り方や型紙を無料で公開し、誰もが気軽に作れる環境整備に努めています。

着物や帯の作り方や型紙を無料で公開

 

4.IT技術を活用し、ネットショップでは仕立てていない布地を完成品として写真で見られます。

IT技術を活用

今後とも当店を、よろしくお願いします。

 

店主について

1980年 横浜生まれ。駒澤大学で国文学科を卒業、古典文学を主に学ぶ。

曽祖父は長野県で絹糸の買い付け業者で、祖父は養蚕業者。幼少期は祖父宅に行くと桑の葉を取りお蚕に上げるなどしていました。

学生時代にニューヨーク旅行をし、日本文化の重要性に気づく。

大学卒業後はIT技術者として勤務しつつ、ニュージーランド留学・外資系勤務をして英語を学ぶ。

その傍ら、呉服屋に通い着物を仕立て、茶道教室に通う。自宅に友人を招き着物を着せたり茶会を催すなどする。

2015年に本から学んだだけで試しに作った着物が、意外と形になっていました。

「着物って作れる」と気づき、帯も作り、販売を開始。

IT技術者としての経歴を活かし、2021年からは型紙のデータ生成プログラムを作成し、着物を自分で縫いたい人向けの型紙販売も開始。

2023年から和裁を習い始める。

Youtubeでは着物の着方・作り方を日本語・英語・中国語・韓国語で発信している。

 

Introducing the Shop Owner

Born in Yokohama in 1980, I graduated from Komazawa University with a degree in Japanese literature, focusing on classical literature.

My great-grandfather was a silk thread procurement agent in Nagano Prefecture, and my grandfather was a sericulturist. During my childhood visits to my grandfather's house, I would often engage in activities like picking mulberry leaves for silkworms.

A trip to New York during my college years made me realize the importance of Japanese culture.

After graduating from university, I worked as an IT professional, studied English through a study abroad program in New Zealand, and worked for a foreign company.

During this time, I pursued my interest in kimono by attending a kimono shop to have them tailored and participating in tea ceremony classes. I also hosted gatherings at my home, dressing friends in kimonos and organizing tea ceremonies.

In 2015, I experimented with creating a kimono based on what I had learned from books, and surprisingly, it turned out well.

Realizing that "kimonos can be made," I began crafting obi belts and started selling them. Leveraging my IT background, I developed a pattern-generating program in 2021 for those who want to sew their own kimonos, initiating the sale of patterns.

I started learning traditional Japanese tailoring (和裁) from 2023.

On YouTube, I share tutorials on how to wear and make kimonos in Japanese, English, Chinese, and Korean.

 

 

 

 

カテゴリ

 

ブログ 着物活動

 

工房

 

普段着物辞典

 

問い合わせ

 

Facebook

 

Youtube